新闻 | 教育 | 游戏 | 英语 | 心理 | 博客 | 论坛 | 旅游 | 图片 | 星座 | 百科 | 美食 | 时尚 | 评论 | 文化中国 | 血铸中华 | 为人子女 | 青少年爱国主义
首页|新闻报道 | 纪念活动 | 青史有名 | 丰碑永驻: 血铸中华鞠躬尽瘁人民卫士 | 英烈心声 | 历史图片 | 影音资料 | 趣味动画 | 英烈少年时
专题|深情回顾 | 红色景区 | 网友作品 | 纪念缅怀: 散文诗歌小说传奇纪实文学 | 纪 念 馆 | 敬献献花 | 参观留言 | 民族论坛 | 关于民族魂
您所在的位置: 民族魂 > 趣味动画

MV:国际歌


欢迎订阅手机青年报,移动用户发送qnb到10658000,每天资费不到一角钱。
http://www.youth.cn   2008-08-04 11:38:00 中国青年网
细数毛泽东身边的女翻译
蒋介石意外遭遇致命打击
"中国最美女人"揭秘
红色间谍郭汝瑰曲折入党
忆毛泽东蒋介石“同居”
为革命牺牲的恩爱夫妻
陈独秀“晚节不保”?
日军在上饶的滔天罪行
陈独秀的两位英烈儿子
亲历者:毛岸英牺牲的真相
清粼粼的水蓝莹莹的天
中国人民志愿军战歌
红军战士想念毛主席
毛泽东“五大秘书”

 

  《国际歌》自1888年6月在法国里尔一次工人集会上第一次唱出后,这首法国工人的战歌经四十多年的传播,已成了全世界无产阶级的战歌,苏联人民就是唱着它战胜敌人,最终走向新胜利的。但是,在当时的中国,《国际歌》并没有流传开来。《国际歌》传入中国后,有两种译文,可惜都译得不理想,歌词晦涩不上口,广大劳苦大众很不容易接受。这也是这首伟大歌曲一直没有能在中国传唱开来的原因。

  早在20世纪之初,中国的一些刊物上就出现过未曾署名的《国际歌》中文版。最早有署名的中文版本应该是郑振铎与其好友耿济之在1920年10月翻译发表留下来的。但是以诗的形式出现, 没有附曲,不适合唱颂。

  1923年,瞿秋白从苏联回到国内,担任中国共产党的机关刊物《新青年》主编,同时着手翻译《国际歌》。他在苏联出席了第九次全俄苏维埃大会,见到了列宁;他更在这个新生的社会主义国家里受到了蓬勃发展的各项事业和革命精神的鼓舞。他早就下决心,要将《国际歌》重译,让它在中国广泛流传,成为中国无产阶级革命的一首战歌。

  重译《国际歌》的宗旨,就是要让翻译过来的歌词,既准确又易唱,让它很容易在劳动人民中间流传开来。当时,瞿秋白住在北京黄化门西妞妞房他叔叔的家里。守着一架风琴,他开始着手译《国际歌》了。他对照原文,一字一句的推敲。时而沉思斟酌,时而自弹自唱。每一句歌词定稿,都要如此反复再三。他译着,唱着,译到“国际”一词时,他站了起来。这个词,汉语只有两个字,而外文却是老长一串音节。如果照例译成“国际”一词,配上原谱,将成为“国际―――,就一定要实现”,“国际”一词,拖得这么长,那将是很难唱也是十分不悦耳的一句。

  瞿秋白为这个词怎么翻颇费思索,他在小屋里来回走动,不时地哼着,想着。在莫斯科的经历,又一幕幕浮现在他眼前:那向往社会主义而来到苏俄的各国无产者激动歌唱的声音,那解放了的苏俄人民幸福欢歌的声音,以及他自己为求真理而慷慨高歌的声音,都汇集成一片气势磅礴、无往而不胜的雄浑壮丽的旋律,回荡在他的耳际。他忽然停下脚步,若有所悟地走到琴边,手指按在琴键上,有力地弹奏着《国际歌》的这一段。随着琴声清晰的节奏,他用不很高的,却十分庄严的声音唱出了:“英特纳雄耐尔,就一定要实现!”歌词和歌曲是那样和谐地融和成一体了!瞿秋白终于用音译的办法,解决了这一难题。

  《国际歌》译成后,他曾对曹靖华说过:“‘国际(英特纳雄耐尔)’这个词,在西欧各国文字里几乎是同音的,现在汉语用了音译,不但能唱了,更重要的是唱时可以和各国的音一致,使中国劳动人民和世界无产者得以同声相应,收万口同声、情感交融的效果。”

  1924年,瞿秋白在上海大学任社会学系主任,5月5日马克思诞辰纪念日那天,在上海大学的纪念会上,瞿秋白登上高高的讲台,在一群爱国青年中间,与任弼时等师生一起唱起了《国际歌》。从此,这首响遍全球的伟大旋律,就一直伴随着中国人民向反动黑暗势力进行不屈不挠的斗争,直到取得最后胜利。

  瞿秋白在重译《国际歌》11年后,于1935年2月在江西被国民党反动派逮捕并杀害。临刑时,他昂首高唱着自己翻译的《国际歌》,他用歌声向敌人宣布:“英特纳雄耐尔,一定要实现”!而我们今天在各种集会上所传唱的《国际歌》,则是1923年诗人萧三从俄文版转译,陈乔年配歌,副歌译为:“这是最后的斗争,团结起来到明天,英特纳雄耐尔就一定要实现。”

  1962年,中国音协和中央人民广播电台邀请有关专家,对《国际歌》译文重新加以修订。

  《国际歌》节奏抑扬顿挫,慷慨激扬,感情丰富,蕴涵深刻的道理。国际歌代表着社会底层人民的一种反抗精神,一种反抗压迫、反抗专制、反抗剥削的一种精神。哪里有压迫,哪里有专制,哪里有剥削,哪里就有着国际歌的声音!

  编辑: 赫氏壁 来源:
返回首页>>>
 
 
相关新闻  
历史图片  
蒋介石宋美龄台湾旧照.jpg “九一三”林彪坠机现场.jpg 地位显赫!民国第一女杀手.jpg 梅兰芳大师罕见戏装照.jpg
蒋介石宋美龄台湾旧照 “九一三”林彪坠机现场 地位显赫!民国第一女杀手 梅兰芳大师罕见戏装照
唐山大地震震撼老照片.jpg 罕见!宋氏三姐妹少女时期合影.jpg 时代记忆:上海1949.jpg 抗战时在中国的日本人.jpg
唐山大地震震撼老照片 罕见!宋氏三姐妹少女时期合影 时代记忆:上海1949 抗战时在中国的日本人
民族英烈  
赵一曼
郑明德
秋瑾
邓演达
施洋
左权
张咨明
张自忠
姜玉桢
郑文道
吕晓韬
戴安澜
刘家麒
赵锡章
吴国璋
吴克仁
胡登高
贺晋年
陈德先
林接标
范子瑜
胡定千
胡炳云
胡继成
历史遗迹  
江南制造总局 总理衙门 1900年的北京 南京总统府复园 南京总统府大堂
红色景区  
周恩来邓颖超纪念馆
茅盾故居(组图)
赵世炎烈士故居
走进王坪红军烈士陵园
走进中共二大会址纪念馆
探访叶挺将军纪念园
难忘井冈之旅
西柏坡的彩霞
寻访五卅运动遗址
探访上海红色足迹
走进延安“鲁艺”旧址
孙中山、宋庆龄故居
毛泽东旧居:杨家岭
今日大寨风光
到李先念故居慎终追远
古田会议旧址群
版权声明  
1. 除中国青年网注明之服务条款外,其他一切因使用youth.cn或cycnet.com或gqt.org.cn而引起的任何意外、疏忽、合约毁坏、诽谤、版权或知识产权侵犯及其所造成的损失(包括因下载而感染电脑病毒),中国青年网概不负责,亦不承担任何法律责任。
2. 任何透过youth.cn或cycnet.com或gqt.org.cn网页连接而得到的资讯、产品及服务,中国青年网概不负责,也不负任何法律责任。youth.cn或cycnet.com或gqt.org.cn内所有内容并不反映任何中国青年网的意见。
3. 本站注明“来源:×× ”的信息,均转载自其它媒体,转载目的在于信息共享,并不代表本站赞同其观点和对其真实性负责,本站不承担此类稿件侵权行为的连带责任。
4. 本站所有原创作品版权均属于中国青年网,未经书面授权严禁转载、摘编或利用其它方式使用上述作品。本站授权使用作品的,授权范围内使用。
5. 在本站页面上进行跟帖或发表言论者,文责自负。
6. 如本网信息涉及版权等问题,请在发稿之日起两周内来电或来函与本网联系,逾期恕不受理。
爱国主义新闻
追寻党的足迹 青春与梦想同行
习近平重访兰考―永恒的“焦裕禄精神”
我的中国梦:五四,奋斗的青春
网上祭英烈 共铸中华魂
纪念邓颖超同志诞辰110周年
《毛泽东》央视一套热播
各地纪念抗战胜利68周年
许嘉璐:若能继承抗战老兵精神 中国就真正强大了
推荐头条
追寻党的足迹 青春与梦想同行
习近平重访兰考―永恒的“焦裕禄精神”
我的中国梦:五四,奋斗的青春
网上祭英烈 共铸中华魂
“网上祭英烈 共铸中华魂”活动启动
纪念邓颖超同志诞辰110周年
民族魂纪念馆
历史资料
孙中山之子孙科晚年由美返台 再次成为蒋介石手中棋子
王杰老人谈父亲王尽美:从农民儿子到一大代表
王尽美与东流水街111号
王尽美:拉胡琴的“播火者”
共产党人王尽美死也不能离开工作岗位
中共山东最早领导者王尽美:为共产主义理想改名
革命先烈王尽美小儿子:父亲怀揣一元钱去革命
济南名士――王尽美
血铸中华纪念馆
qmgj2013ban2.jpg
 英烈心声
共产党就是战斗的党
以服从祖国的需要为快乐
忠于民族,孝于国家
不达成功誓不休
松柏耐岁寒,冰雪心可剖
关于我们 | 联系我们 | 广告服务 | 违法和不良信息举报               共青团中央主办 版权所有:中国青年网
Youth.cn. 请发送qnb至10658000 订阅手机青年报       信息网络传播视听节目许可证0105108号 京ICP证050705号